L'origine des noms des jours de la semaine est sans aucun doute l'une des questions les plus curieuses pour un linguiste, un historien, un culturologue ou un profane ordinaire. En russe, le nom de chacun des jours vient de vieux mots slaves et a une signification particulière.
La racine du mot lundi est « lundi », ce qui signifie « après la semaine ». Dans ce cas, ce n'est pas seulement le début d'une nouvelle semaine qui est signifié. Une semaine (des mots "ne pas faire" - se reposer) à l'époque préchrétienne était appelée dimanche. "Mardi", comme vous pouvez le deviner, vient du mot "deuxième". "Mercredi" est apparenté aux mots "coeur" et "milieu". Comme dans la plupart des langues, ce nom dénotait le milieu de la semaine - mais ce n'était que lorsqu'il commençait le dimanche. C'est-à-dire qu'aujourd'hui mercredi ne correspond plus à son nom. Selon certains rapports, l'environnement s'appelait à l'origine "l'arbitre". Pourquoi ce nom n'a-t-il pas été conservé ? Évidemment, pour la raison que le milieu lui-même était doté d'une signification particulière. Jeudi - du mot "quatre", par analogie avec mardi, ce nom est dû au numéro de série. « Vendredi », à première vue, vient aussi d'un chiffre, du mot « cinq ». En effet, le nom implique que ce jour de la semaine ne s'appellerait pas "Vendredi" mais "Vendredi". Samedi est un autre mot slave ancien, autrefois emprunté au grec ancien ("Sabbaton"), mais il est entré dans le grec ancien à partir de l'hébreu (Sabbat). Curieusement, « Shabbat », comme le mot doit être prononcé, se traduit par « le septième jour » et désigne le jour où l'on doit s'abstenir de tout travail. Le mot "dimanche", bien sûr, est apparu beaucoup plus tard que le reste des noms et a changé le nom du jour "semaine" avec l'adoption du christianisme en Russie. Il vient du verbe « ressusciter » et désigne le jour où Jésus est ressuscité.